solon’s blog

英日日英、中日日中の翻訳業。外国語トレーニングを中心に書いています。

トレーニングする日々:7月16日

今日で2010年以後、はじめて146回以上更新した。

がんばって更新してきたが、同年以降あまりブログを書かなくなった。

ひとつにはブログがコミュニケーション手段としては、重要視されなくなったこともある。

いまは自分を見つめ直すツールとして使っている。

承認欲求のためではなく、自己実現のためだ。

そちらのほうが今は合っている。

 

原点に立ち戻って、あらたな気持ちでブログを書いている。

 

本日のトレーニン

朝外国語(ジョージア語、アルメニア語)
朝英語音読
朝外国語音読(チェコ語ネパール語フィリピン語中国語葡伊西仏独)

翻訳ストレッチ            ⇒
翻訳ストレッチPart2    ⇒
トルコ語                       ⇒
ポーランド語                ⇒
チェコ語                       ⇒

ロシア語                       ⇒
イタリア語                   ⇒
ブラジルポルトガル語  ⇒

第二単語集(ウクライナベラルーシポーランドベンガル、華語)
 

翻訳学習             
外国語トレーニング    

TOEIC文法4冊    ⇒
ベラルーシ語        ⇒
ウクライナ語        ⇒