solon’s blog

英日日英、中日日中の翻訳業。外国語トレーニングを中心に書いています。

翻訳者の快感

先週の木曜日、金曜日と今週の月曜日、火曜日(つまり今日)は、朝から晩まで法律英語(英日、日英翻訳)をして、夜に中国語翻訳をする。


すっかり翻訳者になって楽しんでいる。


ほんとは、こうした仕事が好きなんだなあ。


昨日、日本翻訳者連盟のセミナーに行った。
えらくためになるセミナーに出席できた。
仕事のできる翻訳者に会うことは、翻訳者の楽しみの一つだ!