solon’s blog

英日日英、中日日中の翻訳業。外国語トレーニングを中心に書いています。

撤退の勇気

ガザ地区の入植者の撤退が完了。


シャロン首相の言葉がすべてをあらわしている。


「あなた方は、耐え難いような困難な任務を遂行した。それは、住民にとってもあなた方にとっても困難だったが、イスラエル国家には必要な仕事だった」
http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20050822-00000313-reu-int


もし太平洋戦争当時の首脳陣に、こういうことを実行できる勇気があったら−−

ユダヤ民族は、ローマ帝国時代にマサダの悲劇を味わった。


あのようなことをせず、国家が生き延びる方法としては周辺民族との和解しかない。
イスラエルという国は、その知恵を受け入れることになった。


引用した写真はたしかにかわいそうだが、同時にこれはかつてのパレスチナ難民の姿だ。
大きな幸せのためには、断念しなければいけないこともある。


http://headlines.yahoo.co.jp/hl?a=20050822-02646640-jijp-int.view-001
入植者の少女を抱く女性兵士(グシュカティフ入植地群)