solon’s blog

英日日英、中日日中の翻訳業。外国語トレーニングを中心に書いています。

トレーニングする日々:9月18日

今日は朝は散歩。その後、将棋NHK杯を観戦する。

渡辺名人が八代七段に負けた。どうも最初から名人は調子が悪かった。

相性が悪いのだろうか。

今日はこれから翻訳ストレッチをはじめる。

 

雨の中、散歩していると、カワセミアオサギに遭遇する。

カワセミの鳴き声を聞いた。

じつは、このところ自宅の屋上で毎朝けたたましい鳥の鳴き語で目をさます。

シジュウカラオナガではないし、もちろんハトやムクドリでもない。

今日はじめて、カワセミの声だったとわかった。

灯台もと暗し。いつも近くにいてくれたのか。

 

今日は休日だが、昼から仮眠する。疲れて目が開けていられない。

さて、これからトレーニングだ。

 

本日のトレーニン

朝外国語(ジョージア語、アルメニア語)

朝英語音読

朝外国語音読(チェコ語ネパール語フィリピン語中国語葡伊西仏独)

翻訳ストレッチ ⇒

翻訳ストレッチPart2 ⇒

トルコ語 ⇒

ポーランド語 ⇒

チェコ語 ⇒

ロシア語 ⇒

イタリア語 ⇒

ブラジルポルトガル語 ⇒

第二単語集(ウクライナベラルーシポーランドベンガル、華語)

翻訳学習

外国語トレーニン

TOEIC文法4冊 ⇒

ベラルーシ語 ⇒

ウクライナ語 ⇒